User-friendly Dutch translation UK service since 1990 providing professional mother-tongue English-Dutch translation and Dutch-English translation services for business and people. Dutch translation services include notarised or certified Dutch translation and professionally qualified Dutch interpreter UK service plus Dutch transcription, Dutch translation typesetting and voiceover & subtitling. Lifeline has over 20 years experience delivering professional mother-tongue Dutch interpreter and Dutch translation services Europe-wide, with outstanding expertise in commercial and technical Dutch translation.

Dutch translation - Dutch interpreting

English Dutch translation - Dutch English translation - Dutch interpreter service - transcription - subtitling
Dutch voiceover - Certified Dutch translation

Dutch Translation

Dutch translation from and into English, is really accelerating. We're preferred English translators to leading Dutch translation companies in the Netherlands, underlining our Dutch-English translation standard, with English-Dutch translation booming as we help UK business enter the Dutch market. While Spanish and French remain most popular, demand for Dutch translation and Dutch interpreting is increasing, particularly for technical, websites and software, insurance and pensions and legal, while lDutch interpreting is in demand for training.


Recent work includes 200,000 words for a global retailer, websites, user guides and maintenance manuals and lots of marketing material (Dutch translation to and from English). Dutch translation is challenging - English is more spoken in the Netherlands than most of Europe, which coupled with good education makes the Dutch VERY demanding translation clients, whether for Dutch to English or English to Dutch. So good translation matters more than ever - the Dutch are notoriously blunt, so WILL tell you if you get it wrong! We've delivered over 1200 Dutch translation projects so far to 100% happy clients - a global sportswear client's Dutch manager recently told us "I'm really pleased (again) with the accuracy of the translations" - thanks!

To discuss how our high Dutch standards can help you meet yours, just call our helpful team on 0800 783 4678!

  • So tell me about Dutch translation?
    Dutch is used in the Netherlands and Surinam as well as parts of the Caribbean and Indonesia, and Flemish - a dialect of Dutch - is used in northern Belgium. It's also "parent" of the Afrikaans used in South Africa, brought over by the Dutch "Boer" (Dutch for "farmer") settlers. Dutch punctuation is surprisingly like English, but uses some accented characters such as in "één" - accents REALLY affect meaning so beware! There's also one unique "digraph", the IJ which is "inseparable" so both letters get capitalised - for example, IJsselmeer" (this frequently catches typesetters - just one reason our Dutch typesetting is popular!). Numbers differ - commas and points switch, so 1,234.56 in English-Dutch translation becomes 1.234,56. Dutch grammar is quite unlike English (it's much closer to German) so translated word order's often very different.
  • Can I get Dutch translation in Quark or Illustrator?
    If you need Dutch typesetting remember Dutch translation from English is typically 10-20% longer and may use long compound words - the 1996 Guinness Book of Records cited the longest Dutch word as Kindercarnavalsoptochtvoorbereidingswerkzaamheden, meaning "preparation activities for a children's carnival procession" - along with the unexpected accents, hyphenation's key in Dutch typesetting and this is best left to Dutch linguists!
  • Leave Dutch translation to Dutch translators - I get it! But how do I get GOOD translation?
    Dutch translation is easy to find, but good Dutch translators are astonishingly rare - we've written off many over the years but now have a super team of experienced and consistently excellent ones working with us permanently. Our FAQ page offers tips on spotting the better providers, plus lots more useful info. While the right translator is key, there's more you can do to get Dutch translation that's right for you - our Really Helpful Friendly Guide to Language Translation is packed full of useful tips.
Free download - our Really Helpful Friendly Language Translation Guide (pdf)
  • OK, so Dutch translation is sorted - do you have Dutch interpreting UK resources too?
    Sure, we provide Dutch interpreting UK and Europe wide - see our interpreting page. Dutch interpreting UK demand isn't great - many visiting Dutch have quite good English - but we've delivered lots of Dutch interpreting to English companies training Dutch workforces, including a 3 year multi-site Environment, Health & Safety project. For Dutch interpreting just call us on Freefone 0800 783 4678 or drop an e-mail to our Dutch interpreting UK team. As well as liaison Dutch interpreting we also offer full conference simultaneous interpreting (including systems), plus court interpreting and public service Dutch interpreting, in particular medical interpreting services.
  • What's "certified Dutch translation" then?
    Certified translation is the UK equivalent to Europe's "sworn translation"; the translator needs a good language qualification and extensive experience. A "certified Dutch translation" carries legal weight - we can also notarise and legalise. There's more on our Legal & Police services and Private pages.
  • Do you do Dutch transcription?
    Sure - Dutch transcription (converting audio to text) is widely used for research and conferences, and can be mono- or bilingual (so Dutch transcription may also have a Dutch-English translation) and for legal use we offer certified Dutch transcription - see our Transcription page. Software developers are large Dutch transcription clients.
  • Cool - finally, Dutch voiceover or subtitling?
    Yep - see our voiceovers page. Since we're primarily a language service, the Dutch translation standard of our voiceover scripts is identical to our mainstream Dutch translation - mother-tongue, professional translators + 100% review in-house - sadly not true of many voiceover providers! Some samples of our Dutch voices include (click name for sample): Lars; Lex; Saskia and Martina.

    Be careful with Dutch translation for voiceover! The normal guide to how well a script translation fits runtime is wordcount, but Dutch's many compound words are deceptive; a script's Dutch translation may have fewer words yet take 30-40% longer to read! You may find our Really Useful Voiceover Guide helpful if you have projects requiring Dutch voiceover - or any other language. And our Dutch subtitling - where hyphenation's just as critical as in typesetting - receives the same attention to detail.

OK, your Dutch translation service has my interest – what next?
Easy - just click here to Get a FREE quotation
or simply call our friendly helpful Dutch translation team on UK Freefone 0800 783 4678 (Intnl 0044 1772 558858)


To play this I'm afraid you need to update your Adobe Flash Player...

Get Adobe Flash player


We hope you've enjoyed reading about our Dutch translation and interpreting - it would be fantastic if you could
find a moment to us! Or just click here to mail friends or colleagues our homepage link - many thanks!